Điều 11. Chi hoàn

11.1. Chi hoàn tự nguyện

Chúng tôi sẽ chi hoàn toàn bộ Vé hoặc phần Vé chưa sử dụng nếu Hành khách mua Vé với loại Giá dịch vụ không hạn chế chi hoàn theo những quy định dưới đây:

11.1.1. Trừ những trường hợp được quy định trong Điều này, Chúng tôi chi hoàn cho người có tên trên Vé hoặc cho người đã trả tiền mua Vé khi người yêu cầu chi hoàn Vé xuất trình giấy tờ tùy thân phù hợp với quy định pháp luật, giấy ủy quyền có xác nhận của cơ quan nhà nước có thẩm quyền đang có hiệu lực và chứng từ vận chuyển yêu cầu chi hoàn.

11.1.2. Nếu Vé do người không phải là người có tên trên Vé trả tiền và nếu Chúng tôi có ghi trên Vé về sự hạn chế trong việc chi hoàn thì Chúng tôi chỉ chi hoàn cho người trả tiền mua Vé hoặc theo yêu cầu của người đó.

11.1.3. Việc chi hoàn cho người xuất trình Vé chưa sử dụng khi người đó đáp ứng được các điều kiện nêu tại Điều 11.2.1 hoặc Điều 11.2.2 được coi là chi hoàn đúng đối tượng. Khi đó Chúng tôi sẽ được miễn trừ trách nhiệm đối với bất kỳ khiếu nại nào của Hành khách hoặc bất kỳ người nào khác về việc chi hoàn này.

11.1.4. Chúng tôi sẽ không chi hoàn toàn bộ Vé hoặc phần Vé chưa sử dụng nếu Hành khách mua Vé với loại Giá dịch vụ có hạn chế về chi hoàn, ngoại trừ có những quy định khác (i) tại điều khoản này, hoặc (ii) phù hợp với luật áp dụng.

11.1.5. Trong trường hợp này, Chúng tôi chỉ chi hoàn các khoản thuế, phí và lệ phí chưa sử dụng có điều kiện được chi hoàn và trừ một khoản phụ phí nhất định theo từng thị trường hoặc kênh bán Vé được thông báo tại các Chi nhánh hoặc Phòng vé hoặc Tổng đài CSKH của Chúng tôi tại thời điểm khách mua Vé và/hoặc chi hoàn.

11.2. Chi hoàn không tự nguyện

Nếu do lỗi của Chúng tôi hủy chuyến bay, không khai thác được chuyến bay theo lịch bay một cách hợp lý, không đến điểm đến cuối cùng hoặc điểm dừng đã ghi trên Vé của Hành khách hoặc không có chỗ cho Hành khách mặc dù đã được xác nhận chỗ hoặc làm cho Hành khách lỡ chuyến bay tiếp theo đã được xác nhận chỗ, khoản chi hoàn sẽ là:

11.2.1. Nếu Vé hoàn toàn chưa được sử dụng, khoản chi hoàn sẽ bằng tổng giá dịch vụ Hành khách đã trả.

11.2.2. Nếu Vé đã được sử dụng một phần, khoản chi hoàn sẽ không thấp hơn chênh lệch giữa tổng giá dịch vụ đã trả và tổng giá dịch vụ áp dụng cho hành trình đã sử dụng.

11.2.3. Điều kiện hạn chế về hoàn vé và các mức phụ phí dịch vụ áp dụng hoặc phụ phí bỏ chỗ sẽ được miễn trừ.

11.2.4. Khi Hành khách đã chấp nhận khoản chi hoàn trong những trường hợp trên, Hợp đồng vận chuyển giữa Chúng tôi và Hành khách sẽ chấm dứt.

11.3. Khoản chi hoàn

Nếu Hành khách chi hoàn Vé vì lý do khác ngoài những lý do nêu trong Điều 11.2, khoản chi hoàn sẽ là:

11.3.1. Nếu Vé hoàn toàn chưa được sử dụng, khoản chi hoàn sẽ bằng tổng giá dịch vụ khách đã trả trừ phụ phí dịch vụ áp dụng hoặc phụ phí bỏ chỗ;

11.3.2. Nếu Vé đã được sử dụng một phần, khoản chi hoàn là phần chênh lệch giữa tổng giá dịch vụ Hành khách đã trả và tổng giá dịch vụ áp dụng cho hành trình đã sử dụng trừ phụ phí dịch vụ áp dụng hoặc phụ phí bỏ chỗ.

11.3.3. Các loại phụ phí thay đổi Vé, phụ phí dịch vụ đặc biệt, phụ thu áp dụng cho dịch vụ bán vé, phục vụ Hành khách sẽ không được chi hoàn và không được bao gồm trong khoản chi hoàn.

11.4. Chi hoàn đối với Vé bị mất

11.4.1. Nếu toàn bộ hoặc một phần Vé bị mất và Hành khách cung cấp được cho Chúng tôi bằng chứng mất Vé thỏa đáng và chấp nhận trả phí dịch vụ áp dụng, việc chi hoàn sẽ được thực hiện sau khi Vé bị mất hết hiệu lực, với điều kiện:

11.4.1.1. Khi toàn bộ hoặc một phần Vé bị mất chưa được sử dụng hoặc hoàn hoặc đổi, trừ trường hợp do lỗi của Chúng tôi mà Vé bị mất đã được sử dụng hoặc đã chi hoàn hoặc đã đổi cho người nào khác;

11.4.1.2. Người được chi hoàn phải khai theo mẫu của Chúng tôi và cam kết trả lại cho Chúng tôi số tiền nhận chi hoàn do có sự gian lận và/hoặc toàn bộ hoặc một phần Vé bị mất được sử dụng bởi người khác, trừ trường hợp do lỗi của Chúng tôi mà Vé bị mất đã được sử dụng bởi người nào khác.

11.4.2. Nếu Chúng tôi hoặc Đại lý được chỉ định làm mất toàn bộ Vé hoặc một phần Vé thì việc xử lý Vé bị mất sẽ thuộc về trách nhiệm của Chúng tôi.

11.5. Quyền từ chối chi hoàn

11.5.1. Chúng tôi có thể từ chối việc chi hoàn nếu yêu cầu chi hoàn được đưa ra sau thời hạn hiệu lực của Vé.

11.5.2. Chúng tôi có thể từ chối chi hoàn nếu Vé đã được xuất trình cho Chúng tôi hay nhà chức trách của một nước như một chứng cứ chứng tỏ Hành khách rời nước đó, trừ khi Hành khách chứng minh cho Chúng tôi một cách thỏa đáng rằng Hành khách được phép ở lại hoặc rời nước đó bằng Hãng vận chuyển khác hoặc bằng phương tiện vận tải khác.

11.5.3. Chúng tôi có thể từ chối chi hoàn trong các trường hợp được quy định tại Điều 8.2.11.6. Đồng tiền chi hoàn

Việc chi hoàn phải tuân theo các quy định, quy chế của Chính phủ của nước tại đó Hành khách mua Vé ban đầu và của nước tại đó Vé được chi hoàn. Theo đó việc chi hoàn thường được thực hiện bằng đồng tiền đã dùng để mua Vé hoặc bằng đồng tiền khác theo quy định của Chính phủ nước sở tại nơi thực hiện chi hoàn.

11.7. Người chi hoàn tiền

Việc chi hoàn Vé tự nguyện được thực hiện bởi Hãng xuất vé hoặc các Đại lý được Hãng xuất vé chỉ định.

 

 

Hỗ trợ chủ đề khác?

  • <strong>1900 1599</strong>
    Trung tâm CSKH1900 1599
  • <strong>19001599@sunphuquocairways.com</strong>
    Hòm thư hỗ trợ:
    19001599@sunphuquocairways.com
  • <p><strong>24/7</strong></p>
    Giờ hoạt động:

    24/7

  • <strong>số 69B Thụy Khu&ecirc;, P. T&acirc;y Hồ, TP. H&agrave; Nội</strong><br />
    Trụ sở công ty:
    số 69B Thụy Khuê, P. Tây Hồ, TP. Hà Nội
Trung tâm trợ giúp
Trung tâm trợ giúp

Vui lòng tham khảo những thông tin hữu ích nếu Quý khách đang có thắc mắc.

Chi tiết

Tham khảo Câu hỏi thường gặp để nhanh chóng tìm giải đáp cho những vấn đề vướng mắc.

Chi tiết
Thông tin này có hữu ích cho bạn không?
Giúp chúng tôi phục vụ bạn tốt hơn.