Sun PhuQuoc Airways - Rise Together

Article 10. Flight schedule and schedule change

10.1. Flight Schedule

10.1.1. The flight schedules displayed in the timetable are subject to change during the period from the date of publication to the actual date of travel of the Passenger. We do not guarantee the flight schedule, and the flight schedule shall not form part of the contract of carriage between the Passenger and Us.

10.1.2. Before accepting a Passenger’s booking, We or Our authorized Agents shall inform the Passenger of the applicable flight schedule at that time, and such information shall be shown on the Passenger’s Ticket. When necessary, We may change the flight schedule after the Ticket has been issued and/or cancel, terminate, alter, or divert the flight, reschedule, delay any flight, or change the aircraft or points of stopover if deemed reasonable to accommodate circumstances beyond Our control and for safety or commercial reasons. If the Passenger has provided Us with contact details, We shall, to the extent possible within Our responsibility, inform the Passenger of any changes to the flight schedule. After the Ticket has been purchased, if We make a change to the flight schedule that the Passenger does not accept, and We are unable to arrange a suitable alternative flight in accordance with the Passenger’s requirements, the Passenger shall be entitled to an involuntary refund in accordance with Article 11.

10.2. Flight Delays, Cancellations, and Denied Boarding

10.2.1. We shall take all necessary measures to avoid delays in the carriage of Passengers and their Baggage. In implementing such measures and to prevent flight cancellations, if necessary, We may arrange for the flight to be operated by another aircraft or another Carrier.

10.2.2. In the event of a flight delay, cancellation, or denied boarding, at the Passenger’s option, We shall:

10.2.2.1. Provide and update full information to the Passenger through appropriate means; offer meals and beverages; and arrange suitable accommodation and rest facilities in accordance with the Passenger service quality standards at the airport as stipulated by the Competent Authority;

10.2.2.2. Re-route the Passenger or transfer to another flight: for flights delayed by 02 hours or more, within the scope of Our transport service, We shall re-route the Passenger to reach the final destination of the itinerary, exempting any conditions or surcharges relating to re-routing or flight change (if any);

10.2.2.3. Provide non-refundable advance compensation to the Passenger as prescribed by the Competent Authority (if applicable);

10.2.2.4. Refund the Ticket to the Passenger in cases where the flight is delayed by 05 hours or more. The refund shall be made in accordance with Article 11 of these Conditions of Carriage;

10.2.2.5. Perform other obligations as required by the Competent Authority (if applicable).

10.2.3. In cases where the flight delay or cancellation is not attributable to Our fault, We shall be exempted from performing the obligations stipulated in Articles 10.2.2.2, 10.2.2.3, and 10.2.2.4 of these Conditions of Carriage. However, We shall make every effort to provide the best possible assistance to Passengers under the circumstances.

기타 지원?

베트남 지원 센터

  • <strong>(84) 1900 1599</strong>
<div id="gtx-trans" style="position: absolute; left: 159px; top: 19px;">
<div class="gtx-trans-icon">&nbsp;</div>
</div>
    고객센터(84) 1900 1599
     
  • <strong>19001599@sunphuquocairways.com</strong>
    지원 메일함:
    19001599@sunphuquocairways.com
  • <p><strong>24/7</strong></p>
    근무 시간:

    24/7

  • <p><strong><span>4th Floor, 69B Thuy Khue Street, Tay Ho District, Hanoi</span></strong></p>
    주소:

    4th Floor, 69B Thuy Khue Street, Tay Ho District, Hanoi

지원 센터

지원 센터

궁금한 사항이나 해결이 필요한 질문이 있으시면 주저하지 말고 저희에게 문의해주세요.

지금 문의

문제에 대한 답을 빠르게 찾으시려면 FAQ 섹션을 참조하세요.

지금 문의

이 정보가 도움이 되었나요?

저희가 더 나은 서비스를 제공할 수 있도록 도와주세요.